Ольга (olikzav) wrote,
Ольга
olikzav

Categories:

Греция часть 8, заключительная. Остров Корфу

Корфу – чудесный зеленый остров и единственная часть нынешней Греции, которая не была захвачена турками. Этим и объясняется, что корфиоты светлые и голубоглазые.

image319

На несколько дней мы взяли машину с целью познакомиться с островом и накупить еды: свежевыловленной рыбы, фруктов, овощей и йогурты – потому что в Палеокастрице, были только маленькие и очень дорогие магазины...
Чтобы не проводить много времени в пути, мы ограничились севером острова – в путеводителе он описывался  как самый красивый. В день нашего первого обзорного тура был такой сносящий с ног ветер, что мы нигде не купались – за то за один день выполнили двух-дневный план по знакомству с островом.


image309

Мне очень понравилось в трех местах. Первое - это самая северо-восточная точка острова: Peroulades и мыс Драстис – там море разбивается о неприступные белесые скалы, напоминающие Рюген. Мне приходилось приседать, чтобы ветер не свалил с ног. И только один смельчак купался в волнах.

image746

image315

image317

Рядом есть канал любви, которые по легенде девушки с именем любимого на устах переплывали и тогда могли надеяться на счастье. Правда, скалы недавно обрушились и засыпали канал.

image754

image321

image325


В местечке Agios Spiridon гуяли по полуострову вдоль моря, прыгая по камням и ловя брызги от высоких волн. Встретили коз и овец. Нашли два кэша.

image327

image328

image329

image761

Обследовали заброшенный монастырь. Этот полуостров и мыс святой Екатерины - очень приятные места, наполненные спокойствием и единением с природой. Даже ничего нигде не продают!

И третье, пригляшувшееся нам место – Кассиопи. Это средняя по размеру очень живописная деревушка, в которую очень любят приезжать англичане. Это приятное место с очень красивым портом, с видом на берег Албании, который так близко, что кажется до него можно доплыть. Есть на горе остатки старой крепости – там мы тоже кэш нашли. В Кассиопи мы прибыли часов в 16, мечтая поесть рыбу. Но, все рестораны были закрыты и открывались аж в 18 часов – поэтому мы зашли в «быструю точку обслуживания», которая привлекла меня своим дизайном – все в морском стиле, как и надо! Еда там была на удивление очень вкусная, до сих пор вспоминаю ту хрустящую питу и запеченую с помидорами фету. Приятно очень погуляли и поехали по серпантинной дороге вдоль моря в Керкиру за гарпуном, а потом в тихую, безветренную Палеокастрицу плавать.

image763

image333

image766

Приятно очень погуляли и поехали по серпантинной дороге вдоль моря в Керкиру за гарпуном, а потом в тихую, безветренную Палеокастрицу плавать.

Из всех место, которые мы увидели, мне хотелось бы жить или к Кассиопи, или в Палеокастрице. Так что место мы удачное выбрали!

Греция – страна вкусной еды. На каждом шагу можно поесь, попить кофе или побаловать себя сладким пирожком. Иногда даже слишком сладким! Практически вся выпечка из слоеного теста: пирожки с сыром, со шпинатом и слоеная булка с ванильным кремом – это греческие фирменные блюда. Фрукты и овощи только сезонные, но очень сочные и ароматные. Мы вспомнили как пахнут помидоры! Нашли кремообразный, насыщенный йогурт который прекрасно сочетался со свежими персиками и медом. Молочные продукты в целом очень понравились.

Когда мы только приехали в Грецию и я на какой-то станции я хотела купить жидкий йогурт или кефир, произошел смешной случай. Я взяла из холодильника бутылочку, подпись которой мне была непонятна и спросила продавщицу что это. Ответ был: молоко, но не свежее, а с маслом. Да да, продолжает она, берут молоко и кладут туда масло. Я себе представила такую смесь и вкусной она мне не показалась, но все же решила попробовать. Оказалось как кефир, очень даже вкусно. И только спустя пару дней я поняла, что девушка имела ввиду
buttermilk!

Подводя итог, Греция нам очень понравилась – особенно та часть, что не сильно затронута туризмом. Было очень приятно общаться с людьми. Греки очень радовались, когда слышали хоть пару слов на греческом. А когда больше – так вообще изумлялись! Это приятно и, надеюсь, что к следующему разу когда мы попадем к эллинам, сможем уже сказать больше.

Отдохнули мы прекрасно, полностью погрузившись в эту страну, греческий менталитет и характер. Забыли откуда мы и где работаем. Распробовали узо, не проводили ни дня без помидор и феты, поражали официантов  знанием греческих терминов для «кофе сладкий с двумя ложками»,  «кофе сладкий с одной ложкой», «кофе не сладкий» - для каждого из этих вариантов  существует отдельное слово! Андрей научился обгонять машины через двойную сплошную и жестикулировать за рулем так, как это делают  греки – даже вернувшись в Германию, был ошарашен количеством дорожных знаков и сразу же по гречески развернулся в неположенном месте. Так что отдых удался! Грецию мы полюбили и вернулись с надеждами обязательно продолжить знакомство с этой страной.


image495
Tags: 2014, Германия, путешествия, фото
Subscribe

  • 2015: Встречи, люди

    Захотелось записать моменты, которыми был наполнен 2015 год. Это совсем не подведение итогов, а именно те события, которые наполнили проходящий год и…

  • цветочные выходные

    Будущие выходные обещают быть горячими, поэтому тороплюсь написать о прошлых выходных - наших первых чудесных осенних днях. Они были…

  • Велопробег "а не сгонять ли нам во Францию" или 252 км за два дня.

    Вот мы и пополнили ряды владельцев спортивных велосипедов. Купили мы их случайно, вообще-то пока не собирались, хотя и очень хотели, а то

  • Post a new comment

    Error

    default userpic
    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 12 comments

  • 2015: Встречи, люди

    Захотелось записать моменты, которыми был наполнен 2015 год. Это совсем не подведение итогов, а именно те события, которые наполнили проходящий год и…

  • цветочные выходные

    Будущие выходные обещают быть горячими, поэтому тороплюсь написать о прошлых выходных - наших первых чудесных осенних днях. Они были…

  • Велопробег "а не сгонять ли нам во Францию" или 252 км за два дня.

    Вот мы и пополнили ряды владельцев спортивных велосипедов. Купили мы их случайно, вообще-то пока не собирались, хотя и очень хотели, а то